@miss535B, İzlediğiniz altyazı türkçeyse ingilizcenin yeteri kadar iyi olmadığını kabullenip izliyorsun demektir. Üstüne de cümlenin yarısını eksik ingilizcenle yapıp kalanını türkçe yazınca "plaza türkçesi" olmuyor çünkü kullandığın kelimeler terminoloji değil cümle düzenini kopyalıyor. Asimilasyonunuza bahane bulmamanızı tavsiye ederim.
@miss535B, What kind of açaklama yapmışsın sen de eleştirmen arkadaş?
@miss535B, Sırf sana yanıt yazmak için hesap açtım. Kardeşim sen baya asimile olmuşsun düzgünce Türkçe konuşamıyor musun?
@Swennxie, konuşamıyorum efendim plaza Türkçesi bu ??
@miss535B, İzlediğiniz altyazı türkçeyse ingilizcenin yeteri kadar iyi olmadığını kabullenip izliyorsun demektir. Üstüne de cümlenin yarısını eksik ingilizcenle yapıp kalanını türkçe yazınca "plaza türkçesi" olmuyor çünkü kullandığın kelimeler terminoloji değil cümle düzenini kopyalıyor. Asimilasyonunuza bahane bulmamanızı tavsiye ederim.