Lucky Charm : Kahvaltılık gevrek markası. Kutusunun üstünde İrlanda Cini resmi var.
http://www.rankopedia.com/CandidatePix/13578.gif
--------------
Leprechaun : "İrlanda Cini" olarak çevirdim.
http://tr.wikipedia.org/wiki/Leprikon
--------------
Katie Couric : http://tr.wikipedia.org/wiki/Katie_Couric
--------------
Emerald Isle : İrlada'nın bir başka ismi.
--------------
Mister Ed : 1961 yapımı bir film. Filmde Ed isminde bir at var ve bu at sadece sahibi Wilbur Post ile konuşuyor.
--------------
Matthew Perry : Friends dizisindeki Chandler Bing karakteriyle gönüllerde taht kurmuş oyuncu.
http://static.tvfanatic.com/images/gallery/chandler-bing-picture.jpg
--------------
Dennis Miller : Amerika'da yaşayan bir komedyen.
http://latimesblogs.latimes.com/photos/uncategorized/miller.jpg
--------------
murder-suicide : Başkalarını öldürdükten sonra ihtihar etmek anlamında kullanılıyor. "Cinayet-intihar" olarak çevirdim.
--------------
George Lazenby : Eski Bond'lardan bir tanesi.
http://www.divorcediva.co.uk/wp-content/uploads/2008/08/george-lazenby2.jpg
--------------
Pierce Brosnan : Daniel Craig'den önceki Bond.
http://studentweb.stcloudstate.edu/dach0704/brosnan_bond_narrowweb__300x418,2.jpg
--------------
Remington Steele: Pierce Brosnan'ın oynadığı 1982-87 tarihleri arasında yayınlamış bir dedektif dizisi.
http://www.imdb.com/title/tt0083470/
--------------
DMV : Departmen of Motor Vehicles. "Motorlu Taşıtlar Dairesi" (MTD) olarak çevirdim.
--------------
Steve Nicks : Amerikalı bir şarkıcı ve söz yazarı.
http://blogs.phoenixnewtimes.com/uponsun/300px-Stevie-nicks-0200.jpg
--------------
Slithers : Smithers isminin oynanmış hali. Yılan gibi hayvanların sürünerek gitmesine slither deniliyor ve kelime oyunu ile "slithers" olarak kullanılmış bölümde.
--------------
Montymort : Monty, Montgomery(Burns)'nin kısaltılmış hali, sonuna "mort"(ölü) kelimesi eklenerek kelime oyunu yapılmış.
--------------
Twizzler : Eğilik bükülebilen, lasti gibi bir şeker türü.
http://i228.photobucket.com/albums/ee97/BlessedSisterNfaith/twizzler2.jpg
--------------
Shazbat : Korku ya da şaşırma ünlemi olarak kullanılıyor. "Aha babayın!" olarak çevirdim.
--------------
Blarney : İrlanda'daki bir kasabanın adı. Ayrıca birini yalan söyleyerek yanıltmak anlamına geliyor. "Sen öyle san" olarak çevirdim.
Yorumlar