1 CD - S09E19
23,976FPS
Subrip
Doughnut bildiğiniz gibi ortası delik üstü şekerlenmiş bir tür "lokma" benzeri çörektir.
02:29 'da bahsi geçen "Exploitation theatre" Türkçe'ye çevirisi "Kötü Filmler ya da İstismar
Sineması" olarak geçmiştir. Cinsellik, şiddet, vahşet, ayrımcılık gibi temaları bakımından
zengin bir içeriği sahiptirler.
02:40 'ta "Djakarta" Cakarta, Endonezya Cumhuriyeti'nin başkenti ve en büyük şehri.
06:21 'de Margaret Cho asya-amerikalı komedyen kadın.
"Columbos impressions"ın "Komiser Kolombos" taklidi olduğunu tahmin ediyorum.
06:40 ' "Sheepshank" denizcilikte margarita bağı anlamına geliyor. Bir ipi geçici olarak
kısaltmak için kullanılan düğüm.
08:35 'te geçen Drakula'aksanında "s" harfini tıslayarak söylemektedir.
08:39 'daki Haiti, Amerika'da Karayip Denizi'nde bir ada ülkesidir.
Mai Tai oldukca sert, icimi hos bir kokteyl(miş).
Motor Torpedo Boat PT-109 - İkinci dünya savaşında batıyor.
09:27 1960'ların şovu Gilligan's İslan'da Willy Gilligan'ı canlandıran karakter.
http://www.thewhalerstore.com/Gilligan.jpg
09:56 Starbucks ABD'li kahve dükkânları zinciridir.
13:25 'teki Homer'in söylediği bezelye anlamına "peas" ile barış anlamına gelen "peace"'in
sesletimleri birbirine çok benziyor.
13:38 'de geçen "Olive Branch" barış anlamına gelen Zeytin Dalı'dır. Ayrıca Amerikan Kartal'ının
sağ pençesinin arasında zeytin dalı tutmaktadır. "Bayonet" ise diğer ayağındaki okları
simgeliyor ama ben çevirisinin süngü olarak yaptım.
16:13 'te geçen "Mocha" bir toz kahve çeşididir. İtalyamerikan toplumlarda moka, mokha gibi
yazılışları da vardır. Mochacino diye de adlandıranlar vardır.
http://i.timeinc.net/recipes/i/recipes/sl/06/02/mocha-frappe-sl-1152934-l.jpg
David Schwimmer Amerikalı sinema oyuncusu, yönetmen ve prodüktördür.
16:42 'de geçen "Rigel 7" Orion takım yıldızının sol ayağına deniyor.
20:39 'da "Tailhook scandal" 35'inci Tailhook Ortaklık Sempozyumu esnasında olan olaylarda bazı askerlerin
kadınlara saldırmaktan yargılanmıştır.
Yorumlar